QUI JE SUIS

Guide Interprète National depuis 1998 (N°carte 01/92/004/P Français-Anglais), je m’appelle Isabelle Breteau.
Je suis membre de la Fédération Nationale des Guides Interprètes (FNGI), et référencée auprès de l’office du Tourisme et des congrès de Paris, ce qui est un authentique gage de qualité et de professionnalisme.
Titulaire des diplômes requis, je suis habilitée à organiser des visites guidées des musées et monuments dans toute la France avec des accès privilégiés vous permettant d’accéder plus facilement et rapidement ces sites : réservations pour les groupes au Louvre, Orsay et Versailles.
Née à Paris au pied de la Butte Montmartre, j'ai, grâce à mes racines familiales le privilège d’avoir une double culture Franco-anglaise et maîtrise ainsi parfaitement l’anglais.
Mes études à Londres, à Salamanque et ma passion pour l’art et l’histoire ont orienté ma carrière professionnelle.
Les voyages dans le cadre d’accompagnements de touristes pour une clientèle française, ou anglo-saxonne (adultes et adolescents) m’ont permis d’appréhender les besoins individuels ou de groupes et de faire partager ma passion pour Paris, l’ile de France et son exceptionnel patrimoine.
Alors si vous êtes prêts, suivez-moi dans cette visite des vieux quartiers de Paris ou dans les musées, je serais ravie de partager ce moment avec vous.

LA PROFESSION DE GUIDE INTERPRETE

Guide-Interprète, une profession réglementée.
La profession de Guide-Interprète est réglementée en France, et régie par la loi du 13 juillet 1992 et par le décret du 15 juin 1994. Les Guides-Interprètes nationaux doivent satisfaire aux examens organisés par les universités agréées par le Ministère de l'Enseignement Supérieur et les Guides-Interprètes Régionaux et à ceux organisés par les préfectures de régions.
Les Guides-Interprètes diplômés sont en possession d'une carte professionnelle délivrée par la préfecture de région de leur lieu de résidence. Cette carte est le meilleur garant des qualités de sérieux, de connaissances et de compétences que l'on peut attendre d'un Guide-Interprète.
Seuls les Guides Interprètes et les Conférenciers sont donc autorisés à vous guider dans les monuments et les musées nationaux.
Le port du badge est obligatoire dans ces lieux.
Pourquoi utiliser les services d'un Guide Interprète diplômé ?
Il est formé à ce métier, ses compétences et ses connaissances sont en général supérieures à celles d'un chauffeur-guide.
Un Guide-Interprète pratique couramment au moins une langue étrangère, dont l'anglais.
Vous êtes en conformité avec la loi française lorsqu'il vous accompagne à l'intérieur des musées et des monuments.
En outre, il vous permet d'éviter certaines files d'attente dans les musées.
Le guide interprète est en possession d’une carte professionnelle, gage de son savoir-faire et de ses connaissances; il vous donnera toutes les clés culturelles, historiques, artistiques mais aussi anecdotiques que nécessite chaque visite. Il saura à tout instant vous surprendre dans un échange et un partage chaleureux à partir d’un programme élaboré ensemble.
Quelle que soit votre langue, quelle que soit votre culture, votre guide-interprète deviendra alors votre fil d’Ariane vous menant de découverte en découverte. Ainsi éclairées, vos visites deviendront ces petits instants magiques que votre mémoire partagera avec votre cœur.
Pour cela, il vous suffit d’ouvrir les yeux et de suivre votre guide interprète dans les tours et détours qu'offre Paris.